关于朋友、友情的英语谚语(中文对照)
来源:网络关于朋友、友情的英语谚语(中文对照):
● Poverty tries friends.
【中文译文】贫穷考验朋友。
● Friendless is the dead.
【中文译文】死者没有朋友。
● Hunger knows no friend.
【中文译文】饥饿不识友。
● A friend is a second self.
【中文译文】朋友是第二个自我。
● Merry meet, merry part.
【中文译文】好聚好散。
● One enemy is too much.
【中文译文】一个敌人已嫌多。
● Do not despise your enemy.
【中文译文】不可轻敌。
● Friends must part.
● The best of friends must part.
【中文译文】好友终有分手时。
● Friends are thieves of time.
【中文译文】朋友是时间的盗贼。
【中文译文】交友花费时间。
● Make your enemy your friend.
【中文译文】要化敌为友。
● True friendship lasts forever.
【中文译文】真正的友谊与世长存。
● Life without friend is death.
【中文译文】生活中没有朋友就等于死亡。
[!--empirenews.page--]
● Between friends all is common.
【中文译文】朋友之间不分彼此。
● Old friends and old wine are best.
【中文译文】陈酒味醇,老友情深。
● Short accounts make long friends.
【中文译文】若要交情深,有帐不可拖。
● Even reckoning makes long friends.
【中文译文】彼此无帐,友情久长。
● A faithful friend is hard to find.
【中文译文】忠实朋友实难寻。
● A friend is easier lost than found.
【中文译文】朋友易失不易得。
● Try your friend ere you trust him.
【中文译文】信任朋友前,应当先考验。
● Prove thy friend ere thou have need.
【中文译文】需要朋友帮忙前,要对他们先考验。
● A table friend is a variable friend.
● Table friendship soon changes.
【中文译文】酒桌上的朋友多变化。
【中文译文】酒肉朋友靠不住。
● Friends agree best at a distance.
【中文译文】朋友有间隔,意见才能合。
【中文译文】朋友间应保持一定距离。
● Believe no tales from the enemy.
【中文译文】敌人所言不可信。
● In an enemy spots are soon seen.
【中文译文】敌人身上求疵易。
● Mickle power makes many enemies.
【中文译文】权高树敌多。
[!--empirenews.page--]
● All are brave when the enemy flies.
【中文译文】敌人遁逃时,人人皆勇士。
● Nothing worse than a familiar enemy.
【中文译文】知我之敌最危险。
● Short acquaintance brings repentance.
【中文译文】浅交致后悔。
● A man is known by his friends.
● A man is known by the company he keeps.
● As a man is, so is his company.
【中文译文】观其友,知其人。
【中文译文】什么样的人交什么样的朋友。
● A good friend is my nearest relation.
【中文译文】好友即至亲。
● A friend in need is a friend indeed.
【中文译文】患难中的朋友才是真正的朋友。
● A friend is best found in adversity.
【中文译文】患难之中显真朋。
● It is good to have friends in trouble.
【中文译文】患难之中能有朋友是好事。
● All are not friends that speak us fair.
【中文译文】讲自己好话的并不都是朋友。
● A friend is not so soon gotten as lost.
【中文译文】失友快,交友慢。
● Many friends in general, one in special.
【中文译文】泛交众多,好友一个。
● A true friend is one soul in two bodies.
【中文译文】真正的朋友是两个躯体一个灵魂。
【中文译文】挚友乃两人同心。
[!--empirenews.page--]
● Better without gold than without friend.
【中文译文】宁可没有金银,不可缺少朋友。
● Without a friend, the world is wilderness.
【中文译文】没有朋友,世界就成了一片荒野。
● A man without a friend is only half a man.
【中文译文】没有朋友只能算半个人。
● A friend is never known till a man has need.
● A friend is known in necessity.
● At need one sees who his friend is.
● The friend is known in the time of difficulty.
【中文译文】患难识得真朋友。
● Misfortune tests the sincerity of friends.
【中文译文】患难考验朋友。
● A friend without faults will never be found.
【中文译文】没有缺点的朋友不存在。
● Good company on the road is the shortest cut.
● No road is long with good company.
【中文译文】途中良友作伴,路程不觉遥远。
● A friend to everybody is a friend to nobody.
● A friend to all is a friend to none.
【中文译文】与任何人都是朋友,结果跟谁都交不成朋友。
【中文译文】友多没有好朋友。
● Poverty acquaints men with strange bedfellows.
● Poverty makes strange bedfellows.
【中文译文】贫穷使陌生者成为同床好友。
【中文译文】贫不择友。
● Gifts from the enemies are dangerous.
【中文译文】敌人的礼物要不得。
● Trust not a new friend nor an old enemy.
【中文译文】新友不可信,宿敌需提防。
[!--empirenews.page--]
● Community of purpose makes friendship.
【中文译文】目标一致,产生友谊。
● Old acquaintance will soon be remembered.
【中文译文】故友一见便相亲。
● Without confidence there is no friendship.
【中文译文】没有信任,就没有友谊。
● Friendship cannot stand always on one side.
● Friendship should not be all on one side.
【中文译文】友谊不能总在一方。
● False friends are worse than open enemies.
【中文译文】假朋友比真敌人更坏。
● A false friend is worse than an avowed enemy.
● False friends are worse than bitter enemies.
【中文译文】假朋友比死对头还坏。
● An open enemy is better than a hollow friend.
● Better an open enemy than a false friend.
【中文译文】近朱者赤,近墨者黑。
● Everything is good when new, friends when old.
【中文译文】物莫如新,友莫如故。
● Better be alone than in bad company.
● It is better to be alone than in ill company.
【中文译文】交损友不如不交友。
● Misery makes strange bedfellows.
● Adversity makes strange bedfellows.
● Adversity acquaints men with strange bedfellows.
【中文译文】逆境使陌生人成为同床好友。
【中文译文】难中不择友。
【中文译文】同病相怜。
【中文译文】客舍休悲柳色新,何处相逢非故人。
[!--empirenews.page--]
● In time of prosperity, friends will be plenty.
【中文译文】走运之时朋友多。
● He that hath a full purse never wanted a friend.
【中文译文】钱袋装得饱,朋友不会少。
● Have but few friends, though many acquaintances.
【中文译文】结交宜多,朋友宜少。
● A friend in court is better than a penny in purse.
【中文译文】朝中朋友胜于包中钱。
● Nothing is dearer to a man than a friend in need.
【中文译文】患难之交最可贵。
● A near friend is better than a fardwelling kinsman.
【中文译文】近友胜远亲。
● I will be thy friend, but not thy vices’ friend.
【中文译文】我愿意做你的朋友,但不做你恶习的朋友。
● Prosperity makes friends and adversity tries them.
【中文译文】富裕招致朋友,贫困考验朋友。
● An enemy’s mouth seldom speaks well.
● A courageous foe is better than a cowardly friend.
【中文译文】勇敢的敌人胜过懦怯的朋友。
● Who shows mercy to an enemy denies it to himself.
【中文译文】怜惜敌人就是不怜惜自己。
● A friend that frowns is better than a smiling enemy.
【中文译文】朋友向你皱眉胜过敌人向你微笑。
● He should have a long spoon that sups with the devil.
【中文译文】跟坏人打交道,要特别小心。
● The best mirror is an old friend.
● There is no better looking-glass than an old friend.
【中文译文】老朋友是一面最好的镜子。
[!--empirenews.page--]
● A life without a friend is like a life without a sun.
【中文译文】人生没有朋友。犹如生活没有阳光。
● Fire is the test of gold, adversity of friendship.
【中文译文】烈火试真金,逆境测友情。
● Friendship is like wine ——the older the better.
【中文译文】友谊如美酒,越陈越醇厚。
● No friendship lives long that owes its rise to the pot.
【中文译文】酒肉朋友不长久。
● It is good to have some friends both in heaven and hell.
【中文译文】无论天堂和地狱,最好都结交几个朋友。
● Before you make a friend, eat a bushel of salt with him.
【中文译文】择友之前先了解。
● He that dallies with enemy gives him leave to kill him.
【中文译文】把敌人当儿戏,无异于准许敌人杀害自己。
● One enemy can do more hurt than ten friends can do good.
【中文译文】一个敌人为害,胜过十个朋友行好。
● Though thy enemy seem a mouse, yet watch him like a lion.
【中文译文】即使敌人小如鼠,也要防其大如狮。
● One enemy [fee] is too many; and a hundred friends too few.
【中文译文】敌人一个已嫌多,朋友一百也嫌少。
● He is a good friend that speaks well of us behind our backs.
【中文译文】背后称我好,才算好朋友。
● He that lies down [sleeps] with dogs must rise up with fleas.
【中文译文】与恶人交友会变恶。
● There is more danger from a pretended friend than from an enemy.
【中文译文】公开的敌人胜过虚假的朋友。
● If we are bound to forgive an enemy, we are not bound to trust him.
【中文译文】即使我们决心宽恕敌人,也决不能相信敌人。
[!--empirenews.page--]
● A man must eat a peck of salt with his friends before he knows him.
【中文译文】与朋友相处日久方知其人。
【中文译文】日久见人心。
● Friends are like fiddle-strings, they must not be screwed too tight.
【中文译文】朋友如琴弦,不能上太紧。
● If you would make an enemy, lend a man money and ask it of him again.
【中文译文】你若想与人结怨,只须先借钱给他,然后再向他催讨。
● An enemy who lies at thy feet begging forgiveness must not feel thy sword.
【中文译文】对俯伏在你脚下乞怜的敌人,绝不可让他触及你的剑。
● Write down the advice of him who loves you, though you like it not at present.
【中文译文】即使你当时并不喜欢,也应记下爱你之人的忠告。
● God defend [deliver] me from my friends; from my enemies I can [will] defend myself.
【中文译文】仇人易防,朋友难缠。
● True friendship is like sound health, the value of which is seldom known until it be lost.
【中文译文】真正友谊似健康,失去方知其珍贵。